2016年3月13日 星期日

[看電影學英文]Straight Outta Compton衝出康普頓

Straight Outta Compton



此部電影多美國黑人用語,部分出自饒舌樂。




電影裡出現的單字&片語&俚語:
Slangs/Vocabulary/Phrase Translation/Meaning Time Sentences in the Movie
Crip (cripple)不良於行之人 00:00:15 Violent street gangs from Los Angeles are now trafficking in drugs in cities far from their own turf. Crips, the bloods.
menace 危害;社會威脅 00:00:25 Drugs are menacing our society.
ruthless 無情的 00:02:52 Hold up. Why you gotta be so ruthless, Eric?
battering ram

(古代的)破城槌車
00:04:27 Shit, it's one time.They got a battering ram.
in favors 禮貌的;基於禮的 00:06:51 Called in favors to get your thoughtless ass an interview and you can't even show up?
be/get caught up in sth 被捲入某事不能脫身 00:07:01 I got so caught up in this DJ stuff, I forgot.
cubicle 小隔間 00:07:46 I already know what I want to do with my life and it definitely ain’t sitting in some cubicle, taking orders on a bullshit-ass job.
dope 麻藥;(美俚)厲害的 00:14:29 That shit was dope, homie!
interlace your finger 編織;交錯 00:16:01 Put your fucking hands on top of
your head. Interlace your fingers.
hood 罩、蓋 00:16:07 Man, this hood is fuckin' hot!
Capricorn 山羊座,磨羯座 00:18:10 I look in your eyes and I see a Capricorn.
penitentiary (美俚)監獄 00:19:28 Never shoulda been let out the penitentiary.
Don’t bite the hand that feeds you. 別吃裡扒外;別忘恩負義 00:21:11 Cats that understand that you don't
bite the hand that feeds you.
take a backseat to 甘拜下風於;對某人(事)退讓 00:21:15 Now you take a backseat
to that shit, nigga.
trip on sb 纏著誰;找誰麻煩 00:21:25 Don't even trip on him, homie.
whack-ass (whack-抽打)愚蠢的;常規外的 00:25:50 Some whack-ass lyrics, though.
far-fetched 牽強的 00:26:06 That's kinda fucking far-fetched, Dre.
impala 非洲羚羊;美國一款車型 00:26:41 Yeah. It's a car. A 6-4 Impala.
ganking 暗算 00:26:45 "Ganking" is when you jack somebody, man.
kangol 鴨舌帽 00:27:20 Fuck you! Wearing a Kangol
don't make you LL Cool J, nigga.
boogie 一種藍調音樂,以輕快的節拍彈奏鋼琴(https://www.youtube.com/watch?v=J9b3ZZywQvg 00:28:39 Look, I understand that you wanna keep throwing your life away with Jinx and the backyard boogie band or whatever...
budge (稍微) 移動 00:32:30 My man didn't budge
bailiff 司法警官 00:32:31 Bailiff came over to turn him in
submachine 半自動 00:32:39 The bitch came in with a submachine Uzi
uzi 一種伊朗的半自動步槍 00:32:39 The bitch came in with a submachine Uzi
knucklehead (美口語)腦筋遲鈍的人(knuckle-關節) 00:34:35 Knuckleheads out there
cold shooting some hoops
flashy 俗艷的 00:36:59 You think because I don't have some flashy office I don't know what I'm talking about?
braggadocio 《源自 Spenser Faerie Queene 》說大話的人 00:37:25 A lot of raw talent, a lot of braggadocio.
bravado 《源自西班牙語 'brave' 》虛張聲勢 00:37:25 A lot of raw talent, a lot of braggadocio.
Bravado. Uh...
timid 戰戰兢兢的 00:41:08 They're so fucking timid. So I invited them here to the show.
cluck (美俚)笨蛋 00:42:12 Cluck, I don't give a shit
wad 小團; (紙幣等的) 束、疊 00:42:50 Big wad of money nuttin' less than a 20
pipe 管;筒;煙斗 00:43:03 Ten piece for a champ base pipe comes free
corduroy 燈芯絨 00:43:22 Well, I'm the dopeman Yeah, boy, I wear corduroy
More that end of the spectrum (spectrum-光譜、領域)比較偏向這個領域、極端。 00:46:31 - It's, uh, a little more...
-
More that end of the spectrum.
(補上)at the other end of the spectrum 等於on the other hand


raisin 葡萄乾 00:46:40 It's, uh, California Raisins.
I heard it through the grapevine  我是經謠傳知道這事情的 00:46:45 The raisins from the commercial singing "I Heard it Through the Grapevine" and shit?
Don’t get ahead of yourself 別好高騖遠 00:46:53 Don't get ahead of yourselves, okay?
perspire 出汗;流汗 00:48:06 Perspirin' like they're on fire
correctional facilities 感化機構 00:48:22 And now I'm livin' in correctional facilities
interlock your finger 等於interlace your finger 00:51:28 Hands behind your back. Interlock your fingers. 
toe-to-toe (爭吵或打鬥)面對面的 00:54:33 We can go toe to toe in the middle of a cell
narcotic 麻藥 00:54:43 Thinking every nigga is selling narcotics
gust of wind 一陣風 00:54:46 Give a little gust of wind and I'm jetting
lynch 以私刑處死 00:56:09 How am I supposed to protect myself when I'm out there on the road riding through Texas and fucking Tennessee and shit where they lynch niggas?
arsenal 軍械() 00:56:17 I'm not gonna let you take an arsenal on tour, Eric.
subliminal 潛意識的 00:57:07 I mean subliminal
ghetto 《源自義大利語猶太街區》貧民窟 00:57:33 Gangster rap has become incredibly popular and profitable by selling lyrics about violence to a young mainstream audience that wouldn't dream of going anywhere near a ghetto.
run-in with(the boss/the law/the police…) 觸犯;冒犯 00:57:39 Some have had run-ins with the law.
partake in(to) 參加 00:58:37 Okay. So now you try and partake into some of those fat asses?
preoccupied 出神的;全神貫注於 01:00:45 She kinda preoccupied with some real nigga dick.


creep 躡手躡足;(植物)蔓延 01:01:41 See a nigga on Dayton's, and we creep
call a halt 停止 01:02:07 The combined law enforcement associations of Texas today called for a halt to sales of the album.
bearer of bad news (bearer-帶信者)帶來壞消息的人 01:02:28 I don't mean to be the bearer of bad news.
publicity 追求知名度;宣傳;公布 01:03:57 This is free publicity for N.W.A.
implore 苦求,哀求 01:05:25 For the sake of our children, I implore each of you to be unyielding and inflexible in your opposition to drugs.
unyielding 缺乏彈性的,頑強的 01:05:25 For the sake of our children, I implore each of you to be unyielding and inflexible in your opposition to drugs.
inflexible 不可彎曲的;堅決的 01:05:25 For the sake of our children, I implore each of you to be unyielding and inflexible in your opposition to drugs.
abet in 慫恿;教唆 01:11:26 No person shall disturb the peace by participating or abetting in any rude, indecent, drunken, riotous or violent conduct.
conduct 行為、品行;指揮 01:11:26 No person shall disturb the peace by participating or abetting in any rude, indecent, drunken, riotous or violent conduct.
vulgar 粗俗的;低俗的 01:11:36 Or the use of any vulgar, obscene or abusive language in a public place.
obscene 猥褻的 01:11:36 Or the use of any vulgar, obscene or abusive language in a public place.
abusive 辱罵的;惡言詛咒的 01:11:36 Or the use of any vulgar, obscene or abusive language in a public place.
ordinance 法令;聖餐式 01:11:51 Refusal to abide by all the Detroit City Ordinances will result in immediate
arrest and forfeiture.
forfeiture 財產沒收; 權利喪失 01:11:51 Refusal to abide by all the Detroit City Ordinances will result in immediate
arrest and forfeiture.
smother 悶死 01:12:14 Straight outta Compton is a brother that'll smother your mother
pager 攜帶型傳呼器 01:14:47 Fucking with me 'cause I'm a teenager with a little bit of gold and a pager
swarm 成群移動 01:15:24 Ice Cube will swarm on any motherfucker in a blue uniform
warpath 作戰中;生氣中的 01:15:33 A young nigga on the warpath. And when I'm finished, it's gonna be a bloodbath
bloodbath 大屠殺 01:15:33 A young nigga on the warpath. And when I'm finished, it's gonna be a bloodbath
incite [叛亂]激起 01:17:46 I have to say that we didn't incite that shit.
glamorize 1 使有魅力;美化 01:17:58 Yeah, but your songs, they glamorize the lifestyle of gangs, guns, drugs.
amendment  (憲法) 修正案 01:18:27 Well, we exercising our first amendment as far as I'm concerned.
get into the act 參加,插手 01:22:12 I guess everybody wanna get into the act, huh?
scum 浮渣;廢物;人渣 01:24:50 The damn scum that you all hate just think if niggas decide to retaliate
retaliate 報復;以惡回敬 01:24:50 The damn scum that you all hate just think if niggas decide to retaliate
hands are tied

被限制;權利有限
01:28:58 My hands are tied, man.
hemorrhoid []痔瘡;[]很難相處的人 01:30:31 Cause my foot will be so far up your ass, you'll get hemorrhoids
Benedict Arnold 美國獨立戰爭軍官。起初為革命派作戰,後卻變節投靠英國。電影引申為「背叛者」 01:34:36 -Benedict Arnold?
-Are they trying to say that you're like a traitor?
defamation 誹謗人格;破壞名譽 01:37:13 Defamation of character, libel, I don't really care.
solidify 團結;不變 01:38:29 My position is fucking solidified!
thug 惡棍;強盜 01:50:36 You're so much smarter than these fuckin' thugs.
tense 緊張的;生硬的;拉緊的 01:53:04 Why you so tense, Dre?
thang 不正式的Thing,美國南方腔 01:54:50 Ain't nothin' but a G thang, baby
motorist 駕車者 01:55:43 I'm here to talk about the beating of an unarmed motorist, Rodney King.
condone 饒恕;姑息 01:55:55 It's also the LAPD and the FBI who feel that your negative portrayal of police condones violence.
portrayal 描繪;描寫 01:55:55 It's also the LAPD and the FBI who feel that your negative portrayal of police condones violence.
almighty 全知全能的 01:58:32 Are you trying to piss me off? Come on. God almighty.
verdict 裁決 02:01:11 The jury in the Rodney King case has delivered its verdict
anarchy 無政府狀態 02:01:57 Anarchy is obviously a statement of political dissatisfaction.
reminiscent 懷舊的;緬懷過去的 02:02:06 The police are using eerily reminiscent of military-style assault weapons.
eerie 令人毛骨悚然的;怪異的 02:02:06 The police are using eerily reminiscent of military-style assault weapons.
invoice ()發票;發貨單 02:19:31 These invoices haven't been paid.
bounce (口語)遭退票,跳票 02:19:36 These are cancelled checks. They all bounced.

past-due 已經過期的 02:19:38 And these are past due.
groupie 追星族 02:20:48 What is this all about? The groupie?
lousy 骯髒的;很糟的 02:22:15 You look lousy, man. Are you okay?
respiratory 呼吸的 02:28:19 What is it? A respiratory infection?
pneumonia 肺炎 02:28:21 What is it? A respiratory infection? Pneumonia? What?
heterosexual 異性愛的 02:28:56 Mr. Wright, actually, the virus can be transmitted in quite a few ways, including unprotected heterosexual sex.
contracted 收縮的;有連結的;感染的 02:29:21 It doesn't necessarily mean that she's contracted the virus, but we have to test her to be sure.
palliative 暫緩的 02:29:46 With care and palliative care, we can probably keep you comfortable for maybe six months, at the very most.
coma []昏迷狀態 02:34:57 Nah, man. He in a fuckin' coma.
can't put a price on a peace of mind 錢財不會勝過理想 02:38:43 You can't put a price on peace of mind.
cassette 卡帶;錄音帶 02:40:14 Dre and Eazy, they had already been selling it as cassette tapes.
luncheon 午餐會 02:40:23 We wanted to invite you to the President's luncheon.


大家好,我是Y.C Bradley,可以叫我Brad。

我只是個業餘的電影、英文學習愛好者,這文章系列是希望讀者們能有更好的觀影體驗,同時增進英文能力。

此表格收錄的單字、片語和俚語,是我主觀所選,以電影中的意思為主翻譯,並以出現的先後順序排列。

怎麼利用此表格,讀者們可以自由發揮。建議在觀影之前,先瀏覽過單字,並在觀影時,將電影的「英文」字幕開啟。之後如果重看,更可以試著關掉字幕。一部電影可能會有很多不懂單字,不必要求全部學會;若是能加深自己對某些單字或片語的印象,和畫面聲音有連結,進而永遠記住,那才是更重要的。

學語言要開心學,最有效果。語言最精髓的是「用法」,翻譯永遠只是片面的「輔助」。當我聽到學過的單字出現在電影裡,心情是悸動的,遠遠勝過從單字本或課本學習英文。

祝,觀影愉快。

沒有留言:

張貼留言