Concussion
"Tell the truth!"
是一部關於實踐事實正義的真實改編。
這部電影有不少的法律、醫學用詞。
電影裡出現的單字&片語&俚語:
Slangs/Vocabulary/Phrase | Translation/Meaning | Time | Sentences in the Movie |
appeal | 訴訟 |
00:04:21
|
The State has asked, after a lengthy trial, a death sentence, and two appeals, why we would learn anything new from you? |
epidemiology | 流行病學 |
00:04:50
|
I Also have masters degrees in public health and epidemiology. |
forensic | 法庭的 |
00:05:04
|
And of course I'm both certified in forensic pathology, clinical pathology and anatomic pathology. |
pathology | 病理學 |
00:05:04
|
And of course I'm both certified in forensic pathology, clinical pathology and anatomic pathology. |
anatomic | 解剖學的 |
00:05:04
|
And of course I'm both certified in forensic pathology, clinical pathology and anatomic pathology. |
neuropathology | 神經病理學 |
00:05:11
|
My focus is neuropathology, the examination of the brain. |
dislodge | 強行去除 |
00:06:01
|
Broken and dislodged fingernails. |
reconcile | 和解;認同 |
00:06:37
|
I could not reconcile these conflicting sets of hands. |
hemophilia | 血友病 |
00:06:45
|
So I'm trying to figure out If Thomas Chambers family has a history of hemophilia. |
narcotic | 麻 (醉) 藥 |
00:10:28
|
Possible cause of relationship between self-medication and early head trauma leading to narcotics abuse and overdose. |
shrink | [美俚]精神科醫師 |
00:10:38
|
You're not her shrink, Bennett. |
dauntless | 無畏的;不屈不撓的 |
00:22:24
|
Over the years, the dauntless Webster had abandoned his family, slipped into financial chaos, and homelessness. |
mutilate | 殘害 |
00:24:35
|
Why does an apparently healthy, favourite son of this city become self mutilating and homeless at 50? |
gray matter | (腦、脊髓的) 灰白質 |
00:27:30
|
Regular folds of gray matter, no obvious contusions. |
contusion | 挫傷 |
00:27:30
|
Regular folds of gray matter, no obvious contusions. |
pathologist | 病理學家 |
00:29:04
|
- Hey! You do not speak to me like that! - I am the pathologist on duty! |
abnormality | 異常 |
00:29:42
|
There is not a single case, in a book or in life, where a man that healthy, went that mad, that young, with no visible abnormality of the brain. |
missile | 飛彈; 導彈 | The Cape Gannet, a diving bird, capable of generating speeds of up to 75 mph, turning itself into a missile as it collides with the face of the sea. | |
nostril | [古、醫]鼻孔 |
00:39:50
|
All of these animals have shock absorbers built into their bodies. The woodpeckers tongue extends through the back of the mouth out of the nostril encircling the entire cranium. |
cranium | 頭蓋骨 |
00:39:50
|
All of these animals have shock absorbers built into their bodies. The woodpeckers tongue extends through the back of the mouth out of the nostril encircling the entire cranium. |
deceptively | 欺騙性地;看起來沒事地 |
00:40:57
|
The man in the middle, is quite deceptively the most violent position on the field. |
unremitting | 不間斷的 |
00:41:02
|
The slaps, the punches, the forearm, it is a unremitting storm of sub-concussive blows. |
sledgehammer | 長柄大鎚 |
00:41:36
|
Now their speed, multiplied by the speed of the men who hit them. The G Forces generated equivalent to hitting them on the head with a sledgehammer. |
cascading | (cascade-瀑布;瀑布般傾瀉)連鎖效應的 |
00:41:46
|
All of this triggered a cascading series of neurological events, which unleashed killer proteins upon Mike Webster's brain. |
revelation | 洩露;意外的新事實 |
00:46:55
|
I had quite a revelation tonight. |
morgue | 太平間 |
00:48:34
|
It's very weird to bring women into the morgue at night. |
encephalopathy | 腦病 |
00:49:02
|
Well maybe it was worth it. I got the call. "Chronic Traumatic Encephalopathy” Got a nice ring to it, doesn't it. |
get(have) a ring to… | 耳熟的;對盤的 |
00:49:02
|
Well maybe it was worth it. I got the call. "Chronic Traumatic Encephalopathy” Got a nice ring to it, doesn't it. |
fiery | 著火的 |
00:51:35
|
A few months after Steeler favourite Justin Strzelczyk was killed in that fiery accident, Yet another Steelers favourite Terry Long, has apparently committed suicide at the age of 45. |
coroner | 驗屍官 |
00:55:22
|
This Omalu, he's a coroner in Pittsburgh. |
quack | 歪理;庸醫 |
00:56:11
|
You're an uneducated quack and your career is over. |
quaint | 古雅的 |
00:57:28
|
And this is not some quaint academic discovery stuck in the back of an obscure medical journal. |
throw down the gauntlet | 挑戰(gauntlet -中世紀騎士的鐵護手) |
00:59:13
|
This was the Pittsburgh medical examiner's own, Dr. Bennett Omalu. Who today threw down the gauntlet at the feet of the National Football League. |
[補上]take (pick) up the gauntlet | 接受挑戰 | 略 | 略 |
fallacious | 錯誤推斷的;不可靠的 |
00:59:50
|
At the University of Pittsburghin Medical Centre, Said of Omalu's CTE diagnosis: That it was fallacious reasoning. |
take…to be… | 認定為 |
01:01:11
|
I took you to be an early riser, I didn’t want to call you at your office. |
early riser | 早起的人 |
01:01:11
|
I took you to be an early riser, I didn’t want to call you at your office. |
cadaver | 屍體 |
01:02:17
|
In this study, some academics put helmets on monkeys, and shook 'em real hard, they threw dogs and pigs...and human cadavers down elevator shafts. |
rheumatologist | 風濕病學家 |
01:05:25
|
You know what Dr. Elliot Pellman is? He's a rheumatologist. He's a specialist in arthritis and joint pain. Can you tell me, what a rheumatologist knows about the brain and brain disease? |
arthritis | 關節炎 |
01:05:25
|
You know what Dr. Elliot Pellman is? He's a rheumatologist. He's a specialist in arthritis and joint pain. Can you tell me, what a rheumatologist knows about the brain and brain disease? |
the burden of proof | 舉證責任 |
01:06:01
|
Now, two cases does not meet the scientific burden of proof. |
trustee | 受託人 |
01:07:44
|
There are 5 other trustees, you talk to them? |
pay one's dues | 繳會費 |
01:08:07
|
Twelve years I payed my dues. I made millions for those assholes. C'mon, just lend me your money, man. |
sellout | 賣完;變節倒戈 |
01:08:28
|
- You fuckin sellout - Get your hands off me! |
self-inflicted | 自己施加的 |
01:09:10
|
Waters died of a self-inflicted gunshot wound to the head. |
manifestation | 表現形式 |
01:19:10
|
Americans were the manifestation of what God wanted us all to be. |
epidemic | 傳染的;盛行的 |
01:23:09
|
The Times is calling it a potential epidemic. |
yearn | 渴望 |
01:23:27
|
Apparently, the commissioner has been yearning for years to go back to his litigator. |
litigator | 訴訟律師 |
01:23:27
|
Apparently, the commissioner has been yearning for years to go back to his litigator. |
lucrative | 獲利的;賺錢的 |
01:23:38
|
The most lucrative and stabilizing reign, perhaps in the history. |
voodoo | 巫毒教,起源非洲的邪教 |
01:27:26
|
Because how can it be possible, that some African Voodoo Doctor, could understand this subject better than them. |
empirically | 憑經驗地 |
01:30:22
|
While I agree with the commissioner, no empirically determined proof was presented today, because there simply isn't any. |
dementia | 痴呆 |
01:30:55
|
-Is there any evidence, as far as you're concerned, that links multiple head injuries among pro football players with ... depression? -No. -Among pro football players with depression? -No. |
indict | 控告 |
01:33:21
|
Dr. Wecht has been indicted on 84 federal counts |
revise | 修正;變更 |
01:34:49
|
-I will resign first. -In which case your immigration status will be revised. |
spate | 滔滔不絕的;氾濫的 |
01:52:52
|
And they were forced to admit that that was incorrect through a spate of litigation in the 1990's. |
litigation | 訴訟 |
01:52:52
|
And they were forced to admit that that was incorrect through a spate of litigation in the 1990's. |
conceal | 隱瞞 |
01:57:10
|
In 2011, retired nfl players suing the league for concealing the danger of concussions. |
bring suit | 控告 |
01:57:15
|
Over 5000 ultimately brought suit. |
actuary | 精算師 |
01:57:32
|
Actuaries hired by the NFL have concluded that 28% of all professional football players will suffer from serious cognitive impairment, including CTE. |
cognitive | 認知的 |
01:57:32
|
Actuaries hired by the NFL have concluded that 28% of all professional football players will suffer from serious cognitive impairment, including CTE. |
impairment | 損傷 |
01:57:32
|
Actuaries hired by the NFL have concluded that 28% of all professional football players will suffer from serious cognitive impairment, including CTE. |
大家好,我是Y.C Bradley,可以叫我Brad。
我只是個業餘的電影、英文學習愛好者,這文章系列是希望讀者們能有更好的觀影體驗,同時增進英文能力。
此表格收錄的單字、片語和俚語,是我主觀所選,以電影中的意思為主翻譯,並以出現的先後順序排列。
怎麼利用此表格,讀者們可以自由發揮。建議在觀影之前,先瀏覽過單字,並在觀影時,將電影的「英文」字幕開啟。之後如果重看,更可以試著關掉字幕。一部電影可能會有很多不懂單字,不必要求全部學會;若是能加深自己對某些單字或片語的印象,和畫面聲音有連結,進而永遠記住,那才是更重要的。
學語言要開心學,最有效果。語言最精髓的是「用法」,翻譯永遠只是片面的「輔助」。當我聽到學過的單字出現在電影裡,心情是悸動的,遠遠勝過從單字本或課本學習英文。
祝,觀影愉快。
沒有留言:
張貼留言